「記録を更新する」って英語で何て言うの?

「○○選手が世界記録を更新しました!」
「この記録は今シーズンの自己ベストです!」

スポーツの世界では「記録更新」という言葉を使うことが多いですよね。

それが世界記録のようなものであっても、ただの自己ベストであっても、記録を更新することは素晴らしいことです。

今日はそんな「記録を更新する」を英語で表現する方法を紹介したいと思います!

1. 「記録」は “Record”

まずは「記録」ですが英語では “record”を使います。

日本語だと「レコード盤」のイメージが強いかもしれませんが、「記録、成績」という意味も持っています。

“Record” の前にいろんな言葉を持ってきて、いろいろな記録を表すことができます。

・World record 世界記録
・Olympic record オリンピック記録
・(Japanese )National record 日本記録(国内記録)
※明らかにわかるときは省略する
・Personal Record 自己記録

「自己記録」は他にも”Personal best”という言い方もあり、こちらも非常によく使われます!

2. 「更新する」は英語で?

次に更新ですが、大きく分けて「新しい記録を作る」という言い方と「今までの記録を破る」という2通りの考え方があります。

まず「新しい記録を作る」という言い方だと “set” という単語を使い

・Set a new record.
新記録を打ち立てる。

という言い方をします。

一方、「今までの記録を破る」という言い方だと “Break” (壊す)という単語を使って

・Break the record.
記録を破る。

という風に使います。

他にも “beat” (打つ)、 “smash” (打ち壊す)などの単語を用いて「記録を打ち破る」という具合に使うこともできますよ!

あと、”surpass”(~を上回る)という単語を使って「以前の記録を上回る」ということもできます。

3. 「記録を更新する」

それでは上記で紹介した単語を使って実際にいろいろ文章を作ってみましょう!

・Bolt set a new world record in the 100m again.
ボルトがまた100メートルで世界新記録を出したよ。

※ “set” は不規則変化の動詞で過去形・過去分詞も “set” のまま。

・Adam broke breaststroke Olympics record.
アダムが平泳ぎのオリンピック記録を破った。

・Ichiro smashed a lot of records in MLB.
イチローはメジャーリーグで数々の記録を打ち破った。

・I broke my personal best of the marathon last week.
先週マラソンの自己ベストを更新したよ。

・His national record is finally broken after 20 years.
彼の国内記録は20年後、ついに破られた。

・Giants surpassed winning streak set by Tigers last year.
ジャイアンツは昨年タイガース打ち立てた連勝記録を上回った。

4. その他の関連表現

・Ichiro’s season’s hit record may be unbreakable.
イチローのシーズンヒット記録は、誰にも破ることのできないものかもしれない。

・Michael holds a lot of world records in Swimming.
マイケルは水泳で多くの世界記録を保持している。

・She is a national record holder in the high jump.
彼女は走り高跳びの国内記録保持者だ。

・Wind assistance has a great impact on the record of outdoor sports.
追い風は、屋外スポーツの記録に大きな影響を与える。

・Records are meant to be broken.
記録は破られるためにある。

ということで今日はこれにて!See you!

安心の老舗オンライン英会話 - レアジョブ英会話




特徴:初心者にもやさしい手厚いサポート!
月額プラン:6380円(税込み)~
講師:フィリピン人講師

オンライン英会話業界では屈指の会員数を誇るレアジョブ英会話。

講師はすべてフィリピン人講師で成り立っています。

ネイティブ講師はいないのですが、かなり優秀で英語力の高い先生が教えてくれるので全く問題はないです。

自分も実際にレアジョブのオンラインレッスンを受けていましたが、英語力の点においてはまったく気にする必要はなかったです。

むしろフィリピン人の先生はお国柄、明るくて朗らかな先生が多いのでとても楽しくレッスンを受けることができます!

日本と同様、相手への敬意を重んじる文化もあるので、日本人とのマンツーマンレッスンに適しています。

あとは、日本人スタッフによる無料カウンセリングで学習相談をすることができます。

このように初心者に対してのサポートも手厚いので安心してレッスンを受けられるようになってますよ!!

無料体験はこちらから!レアジョブ英会話